Christine Lavantová: Kořeny hoře. Výběr z básnické tvorby rakouské autorky 20. století
Výbor Kořeny hoře je první český překlad z díla Christine Lavantové, v německém jazykovém prostředí uznávané autorky uplynulého století. Jádro jejího díla tvoří sbírky z 50. a 60. let 20. století. Právě z nich byl sestaven tento výbor. Premiéru poslouchejte on-line po dobu jednoho týdne po odvysílání.
Christine Lavantová žila stranou literárního provozu v chudých poměrech. V básních zůstala věrná krajině svého dětství a dospívání. Přírodní motivy jako slunce, vítr, hvězdy nebo kamení u ní hrají prim, její verše jsou ale také plné religiózních motivů. Lyrický subjekt prožívá hluboký nesoulad se světem a usiluje o pokorné přijetí Boha.
Související
-
Jan Wagner: Pokus o komáry. Vybrané básně držitele Büchnerovy ceny s komentářem Petra Borkovce
Jan Wagner je jeden z nejvýraznějších básníků střední generace v Německu a držitel prestižní ceny Georga Büchnera.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!
Jan Rosák, moderátor
Slovo nad zlato
Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.