Univerzita na rohu ulice
Pásmo z veršů amerického básníka Kennetha Patchena.
Poslouchejte na Vltavě 2. ledna 2016 v 17:45.
Kenneth Patchen (1911-1972), americký básník, představitel literárního expresionismu, který se bouřil proti sociální skutečnosti Ameriky 20. století, kterou velmi intenzivně prožíval.
Česky vydaný výbor nazvaný Když jsme tu byli spolu zahrnuje v první části výběr z deseti sbírek básníkova vrcholného období, pořízený překladatelem Janem Zábranou, a v druhé antologii z milostné lyriky, uspořádanou autorem.
Účinkují: Boris Rösner a Valérie Zawadská
Překlad: Jan ZábranaPřipravil: Pavel ŠrutSkladby Emila Viklického hraje Czech-Norwegian BandHudbu vybrala: Pavla SchönováRežie: Jaroslav Kodeš
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.